The Talking Brains exhibition commits itself to an inclusive way of seeing and living diversity. This commitment widens the scope of the museum, and strengthens its accessibility plan, and is materialized in a series of proposals that benefit all users, make the diversity of our society visible, and enrich it with fairness.
As a part of this effort, Talking Brains incorporates functional diversity into its very contents. Collectives which are normally minoritized have their place in the installations: for instance, people with deaf-blindness, with autism, with schizophrenia, or with Alzheimer's.
Linguistic diversity is also cared for. In this sense, the exhibition can be fully enjoyed in five different languages: Catalan, Spanish, English, French and Catalan Sign Language. The inclusion of a Sign Language among the spoken ones is a strong statement for their equality as manisfestations of a human faculty, and argues against the frequent conception that Sign Languages are artificial aids to communication.
All accessibility materials and interventions have been supervised by Àgils Accessibilitat, a specialized firm.
Attention to physical and motor diversity
The design of the museographic environment has been done with mobility as a priority. All spaces are accessible with a wheelchair, with enough room to allow for full maneuverability. All tables and furniture allow adequate approximation with a wheelchair, and the height of all vertical elements allows them to be used by short-statured people and kids. The installations that have to be used while sitting all have a space reserved for wheelchairs.
Attention to auditory diversity
Besides including Catalan Sign Language as one of the languages of the exhibition, which has ensured that all audiovisuals and interactives are interpreted into it, these elements also include closed captions in the spoken languages of the exhibition. All installations with immersive or ambience audio have an audio induction loop for users with hearing aid or cochlear implants.
Attention to visual diversity
All textual, graphic and multimedia elements in the exhibition have been designed to facilitate reading, with adequate type size and colors that ensure good brightness and contrast. The main contents of each room in the exhibition are presented in braille. Also, visitors with low vision or blindness have a tactile plan of the exhibition at their disposal, together with an interactive tactile book with the contents, both having reliefs, braille and audio contents activated with a digital stylus.
Attention to cognitive diversity
The visitors who desire it have at their disposal a guide to the exhibition that facilitates access to the contents, which has been ellaborated following the directives of the IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions) and validated by the Easy Reading Association.